摘要:随着国内外翻译家、学者的广泛关注探讨,曾一度被翻译界忽视的译者的主体性重要地位逐渐得到认可
本文拟从遣词、句法、神似三个层面,探讨张培基的中国现代散文的英译时所体现的译者主体性的重要作用
关键词:译者主体性张培基中国现代散文
对于张培基的现代散文翻译艺术探讨者甚众:从句法风格、再现散文风格,到美学意境等应有尽有,但鲜见对译者主体性的探讨
本文拟从译者主体性的角度出发,运用国内外有关译者主体性理论,对张培基散文翻译艺术做初步的赏析探讨
摘要:随着国内外翻译家、学者的广泛关注探讨,曾一度被翻译界忽视的译者的主体性重要地位逐渐得到认可
种田博饭家常事:第67章 完结章 发表于 2015-09-20 20:31:36本文拟从遣词、句法、神似三个层面,探讨张培基的中国现代散文的英译时所体现的译者主体性的重要作用
名门隐婚之枭爷的神秘新妻:包邮cp:订婚那点事儿 发表于 2018-09-22 18:13:19关键词:译者主体性张培基中国现代散文
表白被拒后,把软萌校花拐回家做老婆:第500章 完结篇 发表于 2023-12-31 08:11:46对于张培基的现代散文翻译艺术探讨者甚众:从句法风格、再现散文风格,到美学意境等应有尽有,但鲜见对译者主体性的探讨
透视之王:第1391章 圆满 发表于 2024-01-03 19:07:01本文拟从译者主体性的角度出发,运用国内外有关译者主体性理论,对张培基散文翻译艺术做初步的赏析探讨
我的娇软室友被吃透了(双性/高H):番外2篇/被压在书桌上C嫩茓/边查成绩边吃 发表于 2023-12-30 08:07:31